Трактат о Содержании и Форме

Вот перед вами содержание. Отметьте, достоверно как оно передает хоть губ дрожание, хоть перестук сердечных клапанов – в момент зачтет любой учитель! Но... в английском, скажем, предложении употребляют исключительно слова, лишенные движения: издержки смысловой нагрузки… На то они и англичане! А мы тусуем их по-шулерски и подменяем окончания.
 
Вот здесь они, трясясь коленками, от нас укрылись, труса празднуя, поисковерканы проверками на безударные, на гласные. Они еще такие резвые, и перевертыши пока еще… Остановись, не нужно лезвия! Ведь ты, поэт, потом покаешься: замрут, и превратятся в физику, вобрав в себя ее незыблемость, когда их всех на камне... высекут.
 
А может, выдавят. Как клинопись.